SallyBlog! Written by Sally♡

BTS【Euphoria / ユーフォリア】韓国語 & 英語 歌詞 和訳

MUSIC

BTS【Euphoria / ユーフォリア】韓国語 & 英語 歌詞 和訳

Artest :  BTS
Vocal :   JUNG KOOK
Song :    EUPHORIA



*君は 僕の人生に戻ってきた 陽の光*

のぬn   ね  さrめ  たっしっとぅn  へっぴっ
 君は  僕の  人生に  戻ってきた  陽の光 
너는   내   삶에    다시 뜬      햇빛 

おりnしじょr    れ  っくmどぅれ   じぇりむ
 幼い頃の     僕の      夢の      再臨   
    어린 시절                   꿈들의              재림    

*分からない この感情が何なのか*

もるげっそ    かmじょngい    むぉnじ 
分からない   この   感情が     何なのか
모르겠어      이      감정이       뭔지   

ほkっし  よぎど  っくmっそぎn    ごんじ
もしかして   ここも    の中    なのか 
혹시   여기도      꿈속인    건지

*夢は砂漠の 青い蜃気楼*

っくむn   さまげ  ぷるn   しんぎる
夢は   砂漠の  青い   蜃気楼
꿈은   사막의    푸른   신기루

ねあn   きぷn   ごせ  アプリオリ
僕の中の   深い   場所の  アプリオリ   
   내안   깊은   곳의    a priori    

*息が詰まるように 幸せになる*

すみ  まきr  とぅし  へんgぼけじょ
息が      詰まる   ように    幸せになる  
    숨이       막힐      듯이             행복해져       

ちゅびょに  ちょmじょm     とぅみょんgへじょ
辺りが   ますます   もっと  透明になる
주변이     점점     더     투명해져  



*あの遥か遠くに 海が聞こえる*

ちょぎ  もrりそ  ぱだが  どぅrりょ
あの  遥か遠くに   海が    聞こえる
  저기   멀리서   바다가   들려     

っくむr  こんのそ  すぷr  のもろ
  夢を   渡り   森を   越え 
    꿈을    건너서   수풀     너머로 

そnみょngへじぬん  く  ごすろ  
   鮮やかになる   あの    場所へ  ゆく
          선명해지는       그       곳으로       가          

*さあ 僕の手をとって*

Take my hands now
さあ 僕の 手を とって

You are the cause of my euphoria
君は 僕の ユーフォリア(幸福感)  みなもと

Euphoria
ユーフォリア(幸福感)

Take my hands now
さあ 僕の 手を とって

You are the cause of my euphoria
君は 僕の ユーフォリア(幸福感)  みなもと

Euphoria
ユーフォリア(幸福感)

Close the door now
さあ 扉を 閉めて

When I’m with you I’m in utopia
君といるとき そこはいつでも 僕のユートピア



*君も 僕みたいに*

のど    ちょろむ
君も    みたいに
너도      처럼

ちうぉじん  っくむr  ちゃじゃ  へめっすrっか
  消えた    夢を   探し   彷徨ったのかな
  지워진    꿈을   찾아    헤맸을까  

うんみょんgがとぅん  ふなん  まrぐぁん  たrら
  運命のような  ありふれた  言葉とは  違う
   운명같은       흔한       말관      달라 

*痛々しい君の眼差し*

あぷん  のえ  ぬんぴち
痛々しい 君の   眼差し
아픈   너의   눈빛이

なわ  がとぅん  ごすr  ぽぬん ごr
  僕と  同じ   場所を  見ているんだ
 나와  같은    곳을   보는 걸 

Won’t you please stay in dreams
どうか ずっと 夢の中に 居て



*あの遥か遠くに 海が聞こえる*

ちょぎ  もrりそ  ぱだが  どぅrりょ
あの  遥か遠くに  海が  聞こえる
저기   멀리서   바다가   들려     

っくむr  こんのそ  すぷr  のもろ
  夢を   渡り   森を   越え 
    꿈을    건너서   수풀     너머로 

そnみょngへじぬん  く  ごすろ  
  鮮やかになる  あの    場所へ  ゆく
     선명해지는    그    곳으로  

*さあ 僕の手をとって*

Take my hands now
さあ 僕の 手を とって

You are the cause of my euphoria
君は 僕の ユーフォリア(幸福感)  みなもと

Euphoria
ユーフォリア(幸福感)

Take my hands now
さあ 僕の 手を とって

You are the cause of my euphoria
君は 僕の ユーフォリア(幸福感)  みなもと



*砂の大地が ひび割れたとしても*

もれ  ぱだぎ  かrらじんで  
   砂の  大地が  ひび割れた  としても
 모래  바닥이    갈라진대   도

く ぬが  い  せげr  ふんどぅろ  
   誰かが この 世界を  揺さぶった としても
 그 누가    세곌    흔들어   

*握った手を 絶対に離さないで*

ちゃぶn  そん  じょrって  のち  まらじゅぉ
       握った    手を   絶対に      離さ     ないで        
  잡은   손   절대        놓지   말아줘  

ちぇばr  っく  めそ  っけおなじ  
   どうか        夢     から   覚め     ないで  
  제발     꿈     에서        깨어나지     마   



*あの遥か遠くに 海が聞こえる*

ちょぎ  もrりそ  ぱだが  どぅrりょ
あの  遥か遠くに  海が  聞こえる
저기   멀리서   바다가   들려     

っくむr  こんのそ  すぷr  のもろ
  夢を   渡り   森を   越え 
    꿈을    건너서   수풀     너머로

(ちぇばr   っく  めそ  っけおなじ  ま)
   (どうか       夢    から    覚め   ないで)  
    (제발       꿈     에서      깨어나지    마)      

そnみょngへじぬん  く  ごすろ  
  鮮やかになる  あの    場所へ  ゆく
     선명해지는    그    곳으로  

*さあ 僕の手をとって*

Take my hands now
さあ 僕の 手を とって

You are the cause of my Euphoria
君は 僕の ユーフォリア(幸福感)  みなもと

Euphoria
ユーフォリア(幸福感)

Take my hands now
さあ 僕の 手を とって

You are the cause of my euphoria
君は 僕の ユーフォリア(幸福感)  みなもと

Euphoria
ユーフォリア(幸福感)

Close the door now
さあ 扉を 閉めて

When I’m with you I’m in utopia
君といるとき そこはいつでも 僕のユートピア



YouTube♡Euphoria

ユーフォリア♡Live

ユーフォリア♡2018 KBS Song Festival

ユーフォリア♡JUNG KOOK Room-Live

ユーフォリア♡JUNG KOOK Frame-By-Frame Cutout



関連記事:MUSIC